Honor, lealtad y valor: El código guerrero anglosajón
Cada cultura y sociedad de la Tierra, tanto del pasado como del presente, tiene sus propias ideas sobre lo que hace que una persona sea honorable o digna. Esto es particularmente cierto cuando se trata de guerreros y sus acciones tanto dentro como fuera del campo de batalla, y los conceptos de honor anglosajón no son diferentes. Los códigos de honor que dictan cómo deben comportarse los guerreros han existido durante siglos, y algunos se han llevado a la modernidad y se han popularizado: el código de caballería de los caballeros medievales o el Bushido de los samuráis japoneses son quizás los más conocidos.
Sin embargo, antes de que la caballería de los caballeros normandos llegara a Inglaterra, durante siglos había existido un sistema mucho más antiguo de honor y lealtad, traído por colonos germánicos de las tribus anglosajonas. Entonces, ¿cómo era el código guerrero de los anglosajones y en qué se diferenciaban sus heroicos predecesores de los caballeros cortesanos que tomarían su lugar y eventualmente representarían la noción de guerrero medieval? ¿El héroe épico del viejo mundo, como Beowulf o Brythnoth, tiene algún lugar en el mundo moderno?
Honor anglosajón en la era heroica
El concepto de honor estaba tan extendido en la sociedad anglosajona que es imposible recoger cualquier pieza de literatura de la época sin encontrar alguna mención de ella. De hecho, es gracias a la literatura anglosajona, principalmente poesía épica como Beowulf,
La batalla de Maldon y el vagabundo, que comprendemos cómo se veía su código guerrero y su cultura de guerra, dada la escasez de evidencia de más "fuentes históricas" del período.
Eso no quiere decir que no exista evidencia de naturaleza no literaria: el historiador romano Tácito escribió sobre la cultura guerrera germánica en su Germania alrededor del cambio del siglo II d.C., revelando mucho sobre sus nociones de honor:
"Cuando se llega al campo de batalla, es un reproche que un jefe sea superado en destreza; un reproche para su séquito de no igualar la destreza de su jefe; pero haber abandonado el campo y haber sobrevivido al jefe de uno, esto significa infamia y vergüenza de por vida: protegerlo y defenderlo, dedicar las propias hazañas incluso a su glorificación, esta es la esencia de su lealtad: el jefe lucha por la victoria, pero los criados para el jefe".
Este pasaje de Tácito captura los principios centrales del código guerrero germánico que son evidentes en la literatura anglosajona posterior: coraje extremo en la batalla, preocupación por la reputación de uno mismo y del señor, honor y lealtad, y adquisición de gloria. El factor fundamental subyacente a todas estas facetas del código del guerrero era, por supuesto, la relación entre un guerrero (o "thane") y su señor. El poema inglés antiguo El vagabndo describe la importancia de esta relación en los lamentos de un guerrero que ha perdido a su señor:
"De hecho, esto lo sabe, quien debe ser privado durante mucho tiempo de los consejos de su amado señor, cuando el dolor y el sueño juntos a menudo atan al desdichado solitario. Le parece en su mente que abraza y besa a su señor y pone las manos y la cabeza sobre sus rodillas, como antes, de vez en cuando en los días pasados, se había beneficiado del trono".
El poema también arroja luz sobre la naturaleza de la relación entre un señor y sus fieles thanes, que no era la de amo y sirviente, sino más bien una relación recíproca y mutuamente beneficiosa. La obligación comunitaria de la relación señor-criado era esencial para la forma de vida del guerrero: carecer de un señor es carecer de lugar y función, amigos y parientes, ayuda en caso de necesidad y venganza después de la muerte. La lealtad nacida de la amistad entre el señor y su thane era la fuente de la virtud de un guerrero: su coraje, reputación y gloria al servicio de su señor definirían su honor personal a los ojos de sus compañeros y de la sociedad en general.
Sin embargo, no había una palabra directa para "honor" en el vocabulario anglosajón, lo que parecería extraño dado que era un concepto tan crucial dentro de su cultura. El término "lealtad" no define completamente el concepto anglosajón de honor, ni puede entenderse completamente como la antítesis de "vergüenza". Entonces, ¿cómo definieron exactamente los anglosajones el honor?
La historia de Beowulf nos ayuda a comprender el código guerrero anglosajón y la cultura de guerra. (Dominio publico)
Comprender el honor anglosajón y la entrega de regalos
La palabra "honor" abarca un sistema de valores que significan el "valor" de una persona, que a su vez determina su valor para la sociedad en su conjunto. Para los anglosajones, el valor de un hombre para la sociedad dependía de su capacidad para ocupar su lugar en el orden social: prometer una lealtad inquebrantable a su señor y, a cambio, que el señor demostrara su valor como líder recompensando a los guerreros leales con regalos y estatus. Esta transacción es lo que imbuyó a un hombre de su "valor", o weorð en inglés antiguo, y esto era lo que constituía el honor. La clase guerrera se separó de la gente "ordinaria" basándose en un sentido del honor, definiéndose a sí mismos como geweorðode o aquellos "hechos dignos".
El acto de dar obsequios fue fundamental para la comprensión anglosajona del honor y la distribución de obsequios en un entorno público sirvió como una representación física del vínculo recíproco de obligación entre el señor y sus thanes. Un libro del siglo XI de proverbios en inglés antiguo conocido como los Proverbios de Durham nos da una idea de cómo funcionaba la economía de los obsequios, con proverbios como "cada obsequio mira hacia atrás por encima del hombro" y "doy para que tú des". Los anglosajones no daban obsequios sin esperar una devolución, generalmente un juramento de lealtad y servicio militar.
El obsequio en sí también fue de gran importancia simbólica, así como el acto de dar. A partir del estudio de las costumbres funerarias anglosajonas, los historiadores han deducido que los objetos materiales eran importantes símbolos de estatus tanto para los que pertenecían a la clase guerrera como para los que estaban fuera de ella. Para la clase guerrera, se consideraba que cualquier objeto valioso que les diera su señor tenía el valor del favor de su señor, pero las armas eran objetos particularmente valiosos y otorgaban un gran honor al destinatario.
Las armas tenían un enorme significado simbólico dentro de las culturas tribales germánicas. De hecho, el nombre tribal sajón se deriva de la palabra seax, que es un tipo de daga corta que todos los sajones llevaban consigo. De hecho, uno podría ser honrado con un arma de gran valor, ya sea al poseerla o al ser marcado por ella.
En el conocido poema en inglés antiguo Beowulf, se dice que un guerrero franco asesinado por Beowulf usó breostweorðunge, que se traduce aproximadamente como "adornado con una armadura de pecho". El uso de la palabra weorð implica que ser asesinado por el arma de Beowulf le ha otorgado honor. La espada de Beowulf, conocida como Caza, es un arma de gran valor, que le dio el señor al que sirve, Hrothgar, y por lo tanto tiene un gran valor y honor por derecho propio.
Los guerreros anglosajones tenían su propio código de honor anglosajón. (Marla/ Adobe Stock)
La ética heroica contra el cristianismo
El código guerrero de las culturas germánicas del viejo mundo fue inmortalizado en poemas épicos como Beowulf como una noble tradición de parentesco, coraje y gloria. El enigma de estos poemas, sin embargo, es el choque entre los valores del ethos heroico con una cosmovisión y un conjunto de valores cristianizados más nuevos. A medida que avanzaba la era anglosajona en la Inglaterra medieval y los reinos se convertían constantemente al cristianismo, las nociones de honor y valor basadas en tradiciones paganas más antiguas eran cada vez menos relevantes.
Como escribió el famoso medievalista J. R. R. Tolkien de Beowulf: encapsula la mezcla entre los viejos tiempos “paganos, nobles y desesperados” con la nueva perspectiva cristiana de que todos los hombres y sus obras morirán y solo Dios es eterno. Sin embargo, las sociedades anglosajonas convertidas no estaban tan dispuestas a borrar siglos de tradición que habían estado profundamente arraigadas en su cultura desde la época de sus antepasados. En lugar de abandonar conceptos de honor de larga data, trataron de adaptarlos para encajar en un nuevo mundo moldeado por una nueva fe.
Algunos aspectos del código de honor del viejo guerrero eran fácilmente compatibles con las ideologías cristianas. Tanto las filosofías del viejo mundo como las del nuevo mundo estaban de acuerdo en que la vida y el honor son cosas transitorias, como ejemplifica Beowulf, "los días de los hombres son fugaces", y como tal, el objetivo primordial del guerrero era buscar la inmortalidad al hacerse una reputación a través de sus andanzas.
Sin embargo, en una cosmovisión recién cristianizada, el guerrero lograría la inmortalidad de una manera ligeramente diferente a la anterior, al realizar actos heroicos no solo al servicio de su señor, sino también al servicio de Dios, y por lo tanto ganar la admisión al reino eterno de Dios. Estas nociones cambiantes de inmortalidad también se revelan en Beowulf, ya que se alienta al héroe titular a buscar "ganancias eternas" y "la porción de honor de Dios" en lugar de la gloria mundana.
El énfasis en el espíritu heroico en el éxito mundano y las posesiones materiales fue mal visto por los ideales cristianos, visto como una expresión de avaricia y orgullo, y la idea de que los objetos materiales eran lo que le otorgaba a un hombre el weorð se modificó de modo que el guerrero individual en sí mismo era visto como el poseedor de weorð. El honor ya no era solo algo que su señor le daba a un guerrero en forma de regalos materiales, ahora era algo que podía conferirse a uno mismo ejemplificando la devoción a Dios, y de esta manera un hombre era geweorðode o "hecho digno".
Guerrero medieval. (pixabay)
Un código guerrero para una nueva era
Sin embargo, había partes del antiguo código de honor germánico que no encajaban en el mundo recién cristianizado, y ahí radicaba la lucha del guerrero anglosajón medieval que se desarrolló en la literatura de la era anglosajona posterior. La mayoría de los poemas heroicos, específicamente Beowulf, The Wanderer y The Battle of Maldon, se leen como elegías o lamentaciones en lugar de historias épicas de otras culturas germánicas o nórdicas que glorifican el heroísmo marcial como su propio fin. Esto se debe en parte al reconocimiento de que el antiguo espíritu pasaba a la posteridad y la memoria, a medida que el estilo de vida heroico y sus valores sociales se iban perdiendo lentamente. En palabras de Tolkien, estos poemas intentaron "preservar los materiales de un tiempo que ya cambiaba y pasaba usándolos para un nuevo propósito".
Curiosamente, fue el propio Tolkien quien nos proporcionó una imagen de lo que podría haberse convertido el código del guerrero heroico, si no hubiera sido reemplazado por el código caballeresco por la llegada de los normandos. En su obra más famosa, El señor de los anillos, Tolkien creó un reflejo de la cultura anglosajona en la que los antiguos códigos de honor se reutilizan para que puedan coexistir con los valores cristianos en armonía ficticia. El título en sí, El Señor de los Anillos, está tomado de una frase de Beowulf en inglés antiguo hringa-fengel ("señor de los anillos"), que simboliza la antigua noción de intercambiar honor por lealtad en forma de obsequios y juramentos.
En su mundo ficticio de la Tierra Media, Tolkien ha adaptado las ideologías del viejo mundo eliminando las partes que consideraba no cristianas y, al hacerlo, creó un código de guerrero para el nuevo mundo. Los excesos de orgullo (ofermod en inglés antiguo) mostrados por personajes heroicos como Beowulf a menudo causaban sufrimiento a sus leales seguidores, como Bryhtnoth lo hizo a sus guerreros en La batalla de Maldon. Cuando el ejército contrario de daneses se burló de Bryhtnoth y lo incitó a permitir una "pelea justa" dándoles un paso seguro a través de un río traicionero, finalmente provocó la derrota del ejército de Bryhtnoth y la muerte de aquellos de sus thanes que no lo abandonaron. Al recrear el mismo escenario en El Señor de los Anillos, con la batalla de Gandalf contra los Balrog en el Puente de Khazad-dûm, Tolkien hace que su héroe se sacrifique para salvar a sus leales compañeros en lugar de ceder al egoísmo o al orgullo.
De manera similar, Tolkien muestra su condena del servicio obligatorio inherente al acto de dar obsequios según los códigos de honor del viejo mundo. Se ha citado a Tolkien diciendo que "no se pueden poner condiciones a un regalo" y sus actitudes hacia la cultura germana de dar regalos se pueden ver en su trabajo. Tolkien se adhiere a una visión más cristiana de la entrega de regalos como un acto desinteresado, dando generosamente sin la expectativa de ser recompensado con un servicio.
El villano de su historia, Lord Sauron, es una exageración del antiguo sistema de intercambio de regalos por lealtad, atrapando a sus seguidores en un servicio obligatorio para él mediante el acto de regalarles anillos de poder. Los héroes de la historia, sin embargo, demuestran el espíritu cristiano de abnegación, humildad e igualitarismo. Como dice Aragorn a su fiel seguidor, Éomer: "Entre nosotros no puede haber palabra de dar o recibir, ni de recompensa; porque somos hermanos".
La visión perspicaz de Tolkien sobre la cultura guerrera anglosajona y las nociones de honor muestra cómo estas ideologías del viejo mundo siguen siendo relevantes para el mundo moderno. Si se adaptan los valores y sistemas de creencias que se encuentran en la literatura anglosajona y se eliminan sus excesos para que se ajusten a las ideologías modernas, entonces el mundo heroico de Beowulf, Bryhtnoth y sus compañeros no necesita ser relegado al pasado distante para caer en la oscuridad. El sistema de honor y lealtad por el que vivían los anglosajones tiene tanto mérito como las nociones de caballería anglo-normandas que han sobrevivido hasta la modernidad, y Tolkien entendió por qué estas tradiciones todavía tienen tanto poder en la actualidad:
“[Están] escritos en un idioma que después de muchos siglos todavía tiene un parentesco esencial con el nuestro, fue hecho en esta tierra y se mueve en nuestro mundo del norte bajo nuestro cielo del norte, y para aquellos que son nativos de esa lengua y tierra , siempre debe llamar con un profundo llamamiento ".
Imagen de portada: los guerreros anglosajones vivían según su código de honor anglosajón. Fuente: warmtail / Adobe Stock
Autor Meagan Dickerson
Referencias
Alonso, J. L. B. 2004. “'EOTHEOD' Anglo-Saxons of the plains: Rohan as the Old English culture in JRR Tolkien's The Lord of the Rings." Anuario de Investigación en Literatura Infantil y Juvenil 2.
Calcagno, J. 2021. "The value of weorð: A historical sociological analysis of honour in Anglo-Saxon society." Journal of the Australian Early Medieval Association 17, no. 1.
Kundu, P. 2014. "The Anglo-Saxon War-Culture and The Lord of the Rings: Legacy and Reappraisal." War, Literature and the Arts 26, no. 1.
O’Keeffe, K. 1991. "Heroic values and Christian ethics." In The Cambridge Companion to Old English Literature, ed. Malcolm Godden & Michael Lapidge, Cambridge University Press.
Porck, T. 2019. "Reshaping the Germanic Economy of Honour: Gift Giving in JRR Tolkien’s The Lord of the Rings.” In Lembas Extra 2019: The World Tolkien Built, ed. Renée Vink, Unquendor.
- Inicie sesión o regístrese para comentar