El Dragón Galés es un símbolo heráldico de Gales, y posiblemente uno de los símbolos más reconocibles del país. La imagen se ve más notablemente en la bandera de Gales. Además, este símbolo también es utilizado por varias instituciones en el país, tanto públicas como privadas. El Dragón Galés remonta su historia como un símbolo nacional desde el siglo IX, aunque se cree popularmente que el símbolo ya fue utilizado por los antiguos celtas que habitan el país, e incluso por el legendario Rey Arturo.
Símbolo del dragón galés en la bandera de Gales. Fuente: dominio público
El Dragón Galés se conoce localmente como Y Ddraig Goch, que significa "El Dragón Rojo" en galés y también se usa el término heráldico "gules" (para la tintura roja). La bandera nacional presenta el dragón rojo passant, que en términos heráldicos indica que el animal tiene la pata derecha levantada.
El primer registro escrito en el que se utiliza el Dragón Galés como símbolo de Gales es la Historia Brittonum (Historia de los Británicos), tradicionalmente atribuida a Nennius, un monje galés. Aproximadamente 35 manuscritos de la Historia Brittonum sobreviven hasta nuestros días, aunque ninguno desde el siglo IX d.C., cuando se compiló el trabajo. Estos manuscritos posteriores datan de principios del siglo X al XIII. Una de las historias encontradas en la Historia Brittonum es sobre el Rey Vortigern y cómo el Dragón Galés llegó a ser un símbolo de Gales.
Página digitalizada de Historia Brittonum, siglo XII, en poder de la Bibliothèque nationale de France (Dominio público)
Vortigern es representado como notoriamente malvado, así como un gobernante ilegítimo, que usurpó el trono de Gran Bretaña de su predecesor. En la Historia Brittonum, se dice que Vortigern encontró un sitio ideal para construir una ciudad. El rey recolectó los materiales de construcción necesarios y los transportó al sitio. Sin embargo, todos los materiales desaparecieron en una sola noche, por lo que es imposible construir la ciudad. El rey recolectó más materiales de construcción para su ciudad, pero sucedió lo mismo. Cuando esto sucedió por tercera vez, Voltigern consultó a sus sabios y les pidió que resolvieran el misterio.
Los sabios le dijeron al rey que encontrara a un niño nacido sin padre, que lo matara y rociara la sangre en el suelo donde se iba a construir la ciudad. Solo por estos medios, afirmaron los sabios, el rey podría construir la ciudad que deseaba. Voltigern envió a sus hombres a toda Gran Bretaña para buscar a ese niño. Se las arreglaron para encontrarlo en el campo de Electi, en el distrito de Glevesing, y lo llevaron de regreso a su maestro. Por cierto, cuando los hombres encontraron al niño, estaba jugando un juego de pelota con un grupo de niños. Esta puede ser una de las referencias más antiguas al fútbol en la historia de Gran Bretaña.
Al día siguiente, el niño fue llevado ante el rey para ser ejecutado. Cuando el niño conoció a Voltigern, le preguntó al rey la razón por la que lo habían llevado allí. Al escuchar la respuesta del rey, el niño quiso saber quién le había dado este consejo. El rey le dijo al niño que fueron sus sabios quienes le dieron estas instrucciones. El niño le pidió al rey que los llamara y después de interrogarlos y exponer su ignorancia, el niño reveló la verdad.
El niño le dijo al rey y a sus sabios que cavaran en el sitio hasta que encontraran la piscina. Es cierto que encontraron una piscina. En la piscina había dos jarrones que, según el niño, contenían una tienda de campaña. Cuando se sacaron los vasos de la piscina y se separaron, se encontró una carpa doblada dentro. Luego, el niño explicó que había dos serpientes en la tienda, una roja y la otra blanca, y les pidió a los sabios que desplegaran la tienda. Una vez más, todos se sorprendieron al descubrir que lo que el niño decía era cierto. Al principio, las serpientes estaban dormidas, pero cuando despertaron, comenzaron a pelear y la serpiente blanca estaba ganando la batalla. La serpiente roja, que parecía ser la más débil de las dos, recuperó su fuerza, expulsó a la blanca de la tienda y persiguió a su rival al estanque.
En la imagen de arriba, Vortigern se sienta al borde de un estanque de donde emergen dos dragones, uno rojo y otro blanco, que luchan en su presencia. Detalle de la Biblioteca del Palacio Lambeth MS 6 folio 43v que ilustra un episodio en Historia Regum Britanniae (c.1136). (Dominio publico)
Después de que las serpientes desaparecieron bajo el agua, el niño explicó el significado de este misterioso incidente. Le dijo a Voltigern y a sus sabios que la piscina simbolizaba el mundo, la tienda representaba a Gran Bretaña y las serpientes denotaban dragones. La serpiente roja representaba al pueblo del rey, mientras que la blanca simbolizaba a los sajones invasores. El niño predijo que, aunque los sajones habían ocupado gran parte de Gran Bretaña, serían expulsados de la isla y perseguidos de regreso a su tierra natal. El niño agregó que el rey y sus hombres tuvieron que irse ya que no se le permitió construir una ciudad en ese sitio. Fate había asignado el lugar al niño en su lugar. Voltigern le preguntó al niño su nombre, que era Ambrose, y le dio el sitio, así como las provincias occidentales de Gran Bretaña. En la historia relatada por Geoffrey de Monmouth en su Historia de los reyes de Gran Bretaña del siglo XII, Ambrosio es reemplazado por el famoso mago Merlín.
Otra historia, con el Dragón Galés, se encuentra en Lludd y Llefelys, una historia medieval galesa escrita durante el siglo XII o XIII (aunque puede haber sido transmitida oralmente mucho antes). Este cuento se incluyó en la Historia de los Reyes de Gran Bretaña y también aparece en Mabinogion de Lady Charlotte Guest, una colección del siglo XIX de antiguos cuentos galeses. Lludd y Llefelys eran hermanos y cuando Lludd heredó Gran Bretaña de su padre, Llefelys se casó con una princesa francesa y se convirtió en el Rey de Francia. El comienzo del gobierno de Lludd fue pacífico y próspero. Después de un tiempo, sin embargo, el reino fue amenazado por tres plagas.
Lludd confrontando al mago que robó sus suministros (Arthur Rackham's, The Allies ’Fairy Book, 1916)
El primero fue la llegada de una raza de ser llamado los coranianos. Se decía que estos seres tenían una audición tan aguda que podían escuchar cada palabra hablada transmitida por el viento. Los británicos no pudieron deshacerse de ellos ya que los corranos pudieron escuchar todos sus planes. La segunda calamidad que golpeó la tierra fue un grito terrible que ocurrió todas las tardes antes del Primero de Mayo, lo que causó un gran temor en los corazones de todos los que lo escucharon. El desastre final fue la desaparición de las disposiciones de los tribunales del rey. Lludd no tenía idea de cómo podrían resolverse los tres problemas, y después de buscar el consejo de sus nobles, se fue a Francia a buscar la ayuda de su hermano.
Interpretación de un coraniano, la criatura mítica que podía escuchar todas las palabras transportadas por el viento (chainat / Adobe Stock)
Afortunadamente, Llefelys sabía cómo lidiar con las tres plagas que enfrentaba Lludd y le dio las soluciones a su hermano. Para evitar que los coranianos escucharan su conversación, los dos hermanos se hablaron a través de un cuerno de latón. Llefelys le dio a su hermano algunos insectos para hervir en agua, lo que produjo un elixir mágico que tenía el poder de destruir a los coranios. La tercera plaga, según Llefelys, fue causada por un mago, y Lludd tuvo que enfrentarlo para resolverlo. La segunda plaga se relaciona con el dragón galés, y Llefelys explicó: "Y la segunda plaga", dijo él, "eso está en tu dominio, he aquí que es un dragón. Y otro dragón de una raza extranjera está luchando con él y luchando por superarlo. Y, por lo tanto, ¿tu dragón hace un grito de miedo? Y de esta manera puedes llegar a saber esto. Después de que hayas regresado a casa, haz que la isla se mida en su longitud y amplitud, y en el lugar donde encuentres el punto central exacto, allí se cavará un pozo y se hará un caldero lleno del mejor hidromiel que pueda ser hecho para ser puesto en el hoyo, con una cubierta de satén sobre la cara del caldero. Y luego, en tu propia persona, quédate allí observando, y verás a los dragones luchando en forma de animales fabulosos. Y finalmente tomarán la forma de dragones en el aire. Y, por último, después de cansarse de una lucha feroz y furiosa, caerán en forma de dos cerdos sobre la cubierta, se hundirán y la cubierta con ellos, y la arrastrarán hasta el fondo de el caldero y beberán todo el hidromiel; y luego dormirán. Entonces inmediatamente doblas la cubierta a su alrededor y las entierras en un kistvaen, en el lugar más fuerte que tienes en tus dominios, y las escondes en la tierra. Y mientras permanezcan en ese lugar fuerte, ninguna plaga llegará a la Isla de Gran Bretaña desde otro lugar".
Lludd hizo lo que le dijeron y liberó a su reino de las tres plagas. Por cierto, se dice que los dos dragones fueron mantenidos en Dinas Emrys, en Snowdonia, una región montañosa en el noroeste de Gales.
El Dragón Galés como símbolo de Gales aparece no solo en estas historias, sino también en la historia, ya que los antiguos celtas y romanos pudieron haber utilizado el dragón como estándar de batalla. Esta norma habría consistido en la cabeza de un dragón de metal montado en un poste y unido al cuerpo de seda que se asemeja a una manga de viento. Cuando la norma entraba en batalla, el cuerpo del dragón revoloteaba en el viento, mientras que su cabeza, que contenía un silbido, creaba un ruido de gritos para asustar al enemigo, una aterradora guerra psicológica.
Un Sarmatian en el servicio romano llevando el estándar de dragón (Ilustración de Gerry Embleton)
En la época medieval, el dragón galés adquirió una forma más simbólica. Por ejemplo, se dice que la imagen de un dragón galés dorado apareció en el estándar real de Owain ap Gruffydd, un líder galés que luchó en una guerra de independencia contra los ingleses durante el siglo XV. El estándar se llama Y Ddraig Aur, que significa "El Dragón de Oro". Posteriormente, el Dragón Galés fue introducido en Inglaterra por la Casa de los Tudor, que era de origen galés. En la Batalla de Bosworth en 1485, el estándar utilizado por Henry Tudor (quien se convirtió en Enrique VII de Inglaterra como resultado de su victoria) mostró al Dragón Galés. El escudo de armas del rey, así como los de los posteriores monarcas Tudor, también presentaban al Dragón Galés como partidario.
Después de que la Casa de los Tudor terminó, el dragón galés perdió su popularidad y su posición en el escudo de armas real. La Casa de Stuart reemplazó al Dragón Galés con un unicornio. Cuando tuvo lugar la Unión de Coronas en 1606, se creó la nueva Bandera de la Unión, que combinaba las banderas de Inglaterra y Escocia. Gales no estaba incluido en esta bandera. Lo mismo sucedió en 1801, cuando la bandera fue rediseñada para incluir a Irlanda. Fue solo en 1807 que el Dragón Rojo fue adoptado como el emblema de Gales. La bandera nacional de Gales se desplegó oficialmente por primera vez en 1959. Esta bandera tiene al Dragón Galés en el centro con la mitad superior de la bandera en blanco y la mitad inferior en verde, los colores de la Casa de los Tudor.
El escudo de armas de Enrique VII que muestra al dragón rojo (CC BY 2.0)
Hoy, el Dragón Galés sigue siendo uno de los símbolos más reconocibles de Gales. La bandera galesa se alza sobre muchos edificios públicos y privados en todo Gales, así como en eventos deportivos. Además, varias instituciones galesas utilizan el dragón galés como emblema, incluido el gobierno galés, la Asociación de Fútbol de Gales y Visit Wales.
Imagen de portada: El legendario dragón galés. Crédito: warpaintcobra/ Adobe Stock
Artículo actualizado en Marzo 2023.
Autor Wu Mingren
Geoffrey of Monmouth, History of the Kings of Britain [Online]
[Thompson, A. (trans.), 1999. Geoffrey of Monmouth’s History of the Kings of Britain.]
Disponible en: https://www.yorku.ca/inpar/geoffrey_thompson.pdf
Guest, C., 19th century. Cyfranc Lludd a Llefelys. [Online]
Disponible en: https://www.ancienttexts.org/library/celtic/ctexts/lludd.html
Johnson, B., 2020. The Red Dragon of Wales. [Online]
Disponible en: https://www.historic-uk.com/HistoryUK/HistoryofWales/The-Red-Dragon-of-W...
National Trust, 2020. A tale of two dragons. [Online]
Disponible en: https://www.nationaltrust.org.uk/craflwyn-and-beddgelert/features/a-tale...
Nennius, History of the Britons [Online]
[Giles, J. A. (trans.), 2000. Nennius’s History of the Britons.]
Disponible en: https://www.yorku.ca/inpar/nennius_giles.pdf
oakeleyarms.co.uk, 2016. Legend of the Welsh Dragon. [Online]
Disponible en: https://oakeleyarms.co.uk/legend-welsh-dragon/
Smith, W., 2018. Flag of Wales. [Online]
Disponible en: https://www.britannica.com/topic/flag-of-Wales
The BBC, 2019. Wales history: Why is the red dragon on the Welsh flag?. [Online]
Disponible en: https://www.bbc.com/news/uk-wales-47389680
The Editors of Encyclopaedia Britannica, 2013. Nennius. [Online]
Disponible en: https://www.britannica.com/biography/Nennius
Topham, I., 2019. Lludd (Llud) and Llefelys (Llevelys). [Online]
Disponible en: https://www.mysteriousbritain.co.uk/legends/lludd-llud-and-llefelys-llev...
Visit Wales, 2020. The Welsh dragon. [Online]
Disponible en: https://www.visitwales.com/info/history-heritage-and-traditions/dragon-s...
WalesOnline, 2013. Is the Welsh dragon the most important object in Welsh history?. [Online]
Disponible en: https://www.walesonline.co.uk/lifestyle/nostalgia/welsh-dragon-most-impo...
www.wales.com, 2020. National emblems of Wales. [Online]
Disponible en: https://www.wales.com/national-symbols-wales